15.1 C
Cusco
lunes, junio 24, 2024
ActualidadPonen en valor cultura amazónica del Cusco a través de colección de...

Ponen en valor cultura amazónica del Cusco a través de colección de cuentos para escolares

Leer más

En el marco del Día de las Lenguas Originarias, Pluspetrol  cedió al MINEDU el uso de la colección de cuentos “Lenguas Legendarias: El Libro de Nuestra Selva”, que contiene historias de las etnias yine y matsigenka traducidos al español y que formará parte de los contenidos del portal web Perú Educa, beneficiando a docentes y estudiantes del país y poniendo en valor a la cultura Amazónica del Cusco.

La comunidad educativa podrá acceder gratuitamente a estos cuentos de la Amazonía cusqueña publicados en Perú Educa, materiales editados por Pluspetrol con el apoyo de la periodista y escritora Teresina Muñoz Najar. “Lenguas Legendarias: El Libro de nuestra Selva” está escrito en tres idiomas diferentes: matsigenka, yine y castellano, conteniendo cuatro relatos: “Shwamkalo, la Araña Tejedora”, “Tsla y los muchkajines”, “Keatsi y el Chamán Valiente”, así como “La mamá equivocada”. Para la edición de estos relatos se contó con el aporte de traductores e intérpretes de las comunidades indígenas de Miaría y Nuevo Mundo.

A través de Perú Educa, que ofrece servicios pedagógicos a docentes y estudiantes que conforman la comunidad educativa del país, miles de estudiantes podrán acceder a esta colección en su versión digital, audio cuento y video cuento. Este material también está disponible en lenguaslegendarias.pe

Esta iniciativa contribuye a preservar, recuperar y difundir las lenguas indígenas yine y matsigenka que hablan en la zona del Bajo Urubamba, distrito Megantoni, provincia La Convención, Cusco. En el Perú de las 48 lenguas indígenas, 21 están en peligro de extinción.

Local News